Welcome
Aiuto aziende, imprese, professionisti e laureati a presentare le loro idee, i loro pensieri e le loro parole in italiano e in francese al mondo anglofono.
Se avete un documento in francese o in italiano che volete tradurre in inglese, siete nel posto giusto. Certo, non sono un'esperta di tutti gli argomenti, anche se ho acquisito esperienza nella traduzione di documenti su molti temi.
Gli argomenti che ho tradotto e di cui nessuno si è lamentato sono:
brand book, scienze della vita, videogiochi, documenti legali e finanziari, turismo, ospitalità, elettrodomestici, interior design, moda, contratti di affitto e acquisto di immobili.
Faccio molte ricerche su Internet per trovare la terminologia corretta e quando la trovo, la uso nella traduzione.
La traduzione consiste nel tradurre in un'altra lingua le parole scritte e pronunciate in una lingua mantenendo lo stesso significato e lo stesso tono.
Quello che otterrete da me è una traduzione che dice ciò che intendete.
Quando siete pronti a far tradurre i vostri documenti, utilizzate questo sito per ottenere un preventivo dei costi dei miei servizi linguistici.
Potete anche ordinare e pagare i servizi di traduzione.